阅读历史 |

第48页(1 / 2)

加入书签

本吉也不介意,相反还一副很欢迎的姿态:“旧神都可以加入。”

我怔了怔。

他好像很清楚我们这边人的底细啊……

坐在对面的本吉,外表其貌不扬,生得一副街头随意可见的非裔青年的模样。但他穿着很英式:收身衬衣、深色西装马甲,配上一条裁剪得体的西装裤,甚至手中还拿着一顶帽子。

再加上他说话时带着若有若无的英式口音,说他是从牛津过来的大学生我也相信。

“你刚刚说你不是我想的那样,”我低声问,“你指自己不是旧神?”

“请容许我自报家门。”

本吉平静地开口:“我是阿赞德人的毒()药神谕。”

我:“呃,毒()药神?”

本吉莞尔。

他好像一点也不意外我会这么说,只是压了摇头:“我们的部落文化并不会将某种特定的行为或者特定物品、自然现象赋予人格与姓名,将其塑造成神。也许你们欧洲人会这么做,但我来自南苏丹,在我们的概念里……”

“嗯,用你能理解的理论,”他思考片刻,“就是我们认定万物皆有灵,皆为神明。所以很抱歉,霍克小姐,我并不是你理解意义中的旧神。”

不管是不是,反正本吉这么一番话,把我绕糊涂了。

我沉思片刻,最后也只是尴尬地回应:“你叫我妮可就可以……请问南苏丹在哪儿?”

洛基凑到我耳畔压低声音:“在东非,是世界上最穷的地区之一。”

离得那么近,洛基的的声音又那么低,我都几乎没听见,但本吉似乎听得一清二楚。

“没错,”他大大方方承认道,“我来自世界上最穷的地区。”

呜哇。

感觉就是说别人小话被听见了,我都替洛基尴尬。

而且,他听力这么好吗?

“你说你是毒()药神谕,”我问,“不是旧神,是什么?”

“在部落里,神谕用以预测未来。”

“就是占卜的意思?”

本吉依旧保持着笑容:“占卜是巫医的工作,我是神谕,不太一样。”

好的,彻底把我绕晕了。

首先不管是神谕还是占卜,反正坐在我对面的本吉,他不是普通人。

其次,他来自于东非国家,是部落里类似于神明的存在,但他又不承认自己是神。

“你就听他的。”

洛基倒是一点也不尴尬:“把他当旧神就行。全世界这么大,很多地方的宗教信仰体系与你所知的并不一样,生搬硬套自己固有的理解是套不进去的。只有白人才这么傲慢呢。”

我:“呃……”

但这话并不能解释我的困惑啊!

“很抱歉,”洛基转头看向本吉,“妮可刚过十六岁生日,你别太在意。”

本吉保持着笑容:“没关系的。”

虽然他一身英式装扮,说话也带着英国口音,但本吉倒是没多少英国人特有的架子。他乐呵呵地拿起面前的软饮:“别说妮可,连很多旧神都无法理解我的部落‘不存在神明’究竟是什么意思。自从搬来纽约,我解释过无数次,早就习惯了。”

“妮可也不必在意,亚非拉地区很多‘神(God)’,其实都像我一样。”

说到“神”一词时,本吉用双手比了个引号。

“我们并没有既定的形象,比起神,更像是当地人普遍相信存在的超自然现象,”他说,“旧神从信仰中诞生,我们的人民始终相信我们的存在,所以我们也随之出现。”

“你瞧,你身边的洛基有他自己的故事,所以在知晓他的人类心中,有个关于洛基的普遍形象。像你的父亲阿瑞斯,你的祖父宙斯,都是如此。

“但我们不一样。举个例子,妮可,走在东非的土地上,你会看到许多和我容貌相似、身形相似乃至性格相似的普通人。

“我的名字‘本吉(Benge)’,就只是神谕的意思,并非一个特定神的特定姓名。尽管我们的部落里也有创造万事万物的最高神‘姆博里’,但日常生活中人们崇拜的并不是它。

“所以我说我并非旧神,而是一个文明的特定精神的特定集合体。不过仔细说来,就太复杂了。各地有各地的风俗,有自己不同的文化体系,你也别太在意我的来头,如洛基所言,把我当成旧神就行。”

本吉不嫌麻烦,细细为我解释。

然而我还是听得似懂非懂。

主要是我实在是想不出,没有神话体系,为什么会形成信仰。

坐在对面的青年诚恳又礼貌,我相信我直言问题,他也不会介意,反而会继续向我解释。

但……

再傻乎乎的问出口,就显得太无知、也太不尊重对方了!

人生头一次,我因为自己知识的贫瘠而感到羞愧。

主要是不懂没关系,可是对方认真解释了依旧没明白,这种感觉真的很

↑返回顶部↑

书页/目录